Documentation for మూస:compound. [edit]
This page contains usage information, categories, interwiki links and other content describing the template.

This template is used in the etymology section to display etymologies for compound words: words that are made up of multiple parts. For more about compounds in etymologies, see Wiktionary:Etymology#Compound.

{{compound}} is only used when two independent words are joined, without modification. In other cases, please use the following alternatives:

  • For combination involving a prefix or suffix added to a base word, use {{prefix}} or {{suffix}} instead.
  • For combination involving both a prefix and a suffix (no base word), use {{confix}} instead.
  • For combination of independent words where the result is not just concatenation, as in brunch, use {{blend}} instead.

This template uses Module:compound as a back-end. This module, in turn, uses Module:links to link each part of the compound, so that it supports all the features in that module.

Usage <small>మార్చు</small>

The most basic usage is as follows:

{{compound|first part|second part|optionally more parts|lang=(language code)}}

For instance, a simple etymology of placeholder could be created with:

{{compound|place|holder|lang=en}}

which evaluates to:

Script error: The function "template_compound" does not exist.

It also adds the entry to Category:English compound words.

Parameters <small>మార్చు</small>

The language code (see Wiktionary:Languages) is given with lang= and the script code (see Wiktionary:Scripts) optionally with sc=. The script can be detected if not provided, so it's rarely needed. The language code defaults to "en" (English) for legacy reasons.

In principle, all parameters that are present in {{term}} and {{l}} are also supported by this template. Parameters that apply to the individual words in the compound are suffixed with a number, which matches the position where the part appears (the number of the positional parameter). So tr= becomes tr1=, tr2=, tr3= and so on. Parameters which in {{l}} and {{term}} are positional (the alternative display form of the term, and the gloss) are given named parameters with matching numbers. The following are supported:

alt1=, alt2=...
Alternative display form of each part. Because Module:links will strip diacritics from a word when appropriate, this may not always be needed.
tr1=, tr2=...
Transliteration of each part.
t1=, t2=... OR gloss1=, gloss2=...
Translation gloss for each part
pos1=, pos2=...
Part-of-speech gloss for each part.

The lang= parameter determines both the language of the individual parts, and the name of the category to place words in. Sometimes, however, it may not be desirable to add a category at all. For example, if you want to display the parts of a word from one language in the etymology of another language. For this, use nocat=1:

{{compound|fier|ljeppe|t1=far|t2=to leap|lang=fy|nocat=1}}

Script error: The function "template_compound" does not exist.

The above code would be used on the Dutch entry fierljeppen to explain the origin of the West Frisian word fierljeppe without also placing the Dutch entry in Category:West Frisian compound words.

See also <small>మార్చు</small>